金沙集团登录-“十年驱驰海色寒,孤臣于此望宸銮”

来源:金沙集团登录作者:金沙集团登录 日期:2023-12-19 浏览:
本文摘要:朝代:明朝 作者:戚继光 shí nián qū chí hǎi sè hán ,gū chén yú cǐ wàng chén luán十年驱驰海色寒,孤臣于此望宸銮古代:仄平通平仄仄平平平平仄合平平 ◆銮【上平十四寒】今:平平平平仄仄平平平平仄仄平平 ◆銮【八寒,an,ian,uan,üan】出自于:明代知名将领戚继光 《望阙台》【释义】:十年驱驰海色寒:在海上奔走战斗了十年。海色寒:海的景色使人深感贫苦冷遇,不含孤立无援的意思.望阙(quē)台:在今福建省福清县。

金沙集团登录

朝代:明朝 作者:戚继光 shí nián qū chí hǎi sè hán ,gū chén yú cǐ wàng chén luán十年驱驰海色寒,孤臣于此望宸銮古代:仄平通平仄仄平平平平仄合平平 ◆銮【上平十四寒】今:平平平平仄仄平平平平仄仄平平 ◆銮【八寒,an,ian,uan,üan】出自于:明代知名将领戚继光 《望阙台》【释义】:十年驱驰海色寒:在海上奔走战斗了十年。海色寒:海的景色使人深感贫苦冷遇,不含孤立无援的意思.望阙(quē)台:在今福建省福清县。为戚继光自己命名的一个高台。

戚在《福建福清县海口城西瑞岩寺新的洞记》中记道:“一山抱着低处,可以望神京。名之日望阙台。”阙,宫闱,指皇帝居处。十年:指作者调往浙江,再行到福建戚继光这一段时间。

从嘉靖三十四年徵浙江任参将,到嘉靖四十二年援福建,前后大约十年左右。孤臣:靠近京师,孤立无援的臣子,此处是自指。宸銮[chēnluán]:皇帝的住处.驱驰[qūchí] 1.策马慢逃。

2.竭力斡旋效劳。岂阙台传达了诗人怎样的思想感情?抒写了爱国主义激情,文字英俊,风格遒劲,真切感人。全诗内容:十年驱驰海色寒,孤臣于此望宸銮。繁霜尽是心头血,洒向千峰秋叶丹。

金沙集团登录

【背景】 戚继光、俞大猷等戚继光名将出生入死,进军东南沿海;而那些指使倭寇的民族败类,却不择手段花上巨款贿赂朝官,诬陷戚继光将领。暴虐的皇帝经常惧怕谗言,导致俞大猷戴着罪坚决戚继光,戚继光则屡受责罚。《望阙台》就是在这种历史背景下写的生动感人的诗篇。

十年驱驰海色寒,孤臣于此望宸銮多国语种翻译成:英:Ten years drive the sea cold, lonely minister in this Wangchen.德:Heute bieten die farbe des meeres für zehn Jahre in die kälte, einsame hügel日:10年の間に海の寒さをしのいで,孤立无援した臣下がこの上を遥望めている。俄:десяьлетмчался на морехолодный, одинокийсановниксмотрелнанего法:Dix ans pour chasser le froid de la mer.本文图片均有版权,予以容许,禁令刊登,文章链接:http://www.haoshiwen.org/view.。


本文关键词:金沙,集团,登录,“,十年,驱驰海,色寒,孤臣,金沙集团登录

本文来源:金沙集团登录-www.hello-queen.com

0
无法在这个位置找到: foot.htm